OpenClinica 3.0, de nuevo, traducida al español
Fecha Friday, 09 October a las 11:41:57
Tema Tecnologias de Software Libre


BAP Health Outcomes Research a través de su grupo de desarrollo OpenClinica Ñ anuncia hoy que revisará para este 2009 la internacionalización de la aplicación OpenClinica al español para la nueva versión 3.0 y su traducción al español.



Hace 2 años, el grupo de desarrollo OpenClinica Ñ ya realizó la internacionalización (junto con Akaza Research) y posterior traducción al español para convertir a OpenClinica en el mejor software libre para la gestión de Ensayos Clínicos y la Captura Electronica de Datos.

Con el fin de alcanzar al mayor número de personas, fundaciones, hospitales, centros de investigación e institutos, dedicados a la investigación OpenClinica necesita ser traducido al español ya que esta actualmente entre los idiomas más hablados de mundo.

A día de hoy, BAP Health Outcomes Research es la única empresa española que ha intervenido directamente en el desarrollo de OpenClinica. Con más de 3 años de experiencia, BAP Health se posiciona como un claro rival ante otras compañias que utilizan software bajo licencias.

ABOUT BAP HEALTH OUTCOMES RESEARCH
BAP Health Outcomes Research es una consultora especializada en Investigación de Resultados en Salud que con más de 5 años de experiencia trabajando para la Industria Farmacéutica y la Administración Sanitaria.

ABOUT OPENCLINICA Ñ
El Grupo de Desarrollo OpenClinica Ñ fué creado en 2006 para incrementar el potencial de OpenClinica en el mercado español.






Este artículo proviene de Software Libre
http://www.somoslibres.org

La dirección de esta noticia es:
http://www.somoslibres.org/modules.php?name=News&file=article&sid=2935